我總覺得,在這樣陽光燦爛的日子裡不應該為了什麼等待
如果真有什麼是屬於自己的,例如像愛情這種原本就可遇不可求的東西
等到時間到了,就會來到自己身旁,以適當的速率齊跑
而非自己慢下腳步,在不確定會不會得到的情況下,錯過其他什麼地等待著
很多東西的確應該主動追求,但也有些是只能靠耐心等待的
甚至,有些時候我們也得學著忍痛刪去
會有那麼一天的,我想

Ever thine, ever mine, ever ours.



Under Pressure/Keane

Mm ba ba de
Um bum ba de
Um bu bu bum da de

Pressure
百般壓迫下
Pushing down on me
我幾乎喘不過氣
Pressing down on you
你不也一樣嗎
No man ask for
明明沒人想要這樣的
Under pressure
無形的壓力
That burns a building down
會傾倒焚毀家園
Splits a family in two
撕裂一個美好的家庭
Puts people on streets
讓人們流離失所

Um ba ba be
Um ba ba be
De day da
Ee day da, t
hat's okay

It's the terror of knowing
造成一切恐慌的原因正是瞭解了
What this world is about
這個世界究竟是怎麼一回事
Watching some good friends
人們面對摯愛的人
Screaming let me out
冷眼以待他們咆哮著「放我出去」
Pray tomorrow takes me higher
甚至妄想在逃出牢籠之後能夠飛得更高
Pressure on people
但現實壓迫著人們
People on streets
那些自由得連家都沒有的人們

Day day de mm hm
Da da da ba ba okay

Chippin' around, kick my brains round the floor
崩壞的自我無主地消耗著光陰
These are the days, it never rains but it pours
冰冷的雨也在應該晴朗的日子裡失望地傾盆而下

Ee do ba be
Ee da ba ba ba
Um bo bo
Be lap
People on streets
流離失所的人們
Ee da de da de
People on streets
自由得連家都沒的人們
Ee da de da de da de da

It's the terror of knowing
造成一切恐慌的原因正是瞭解了
What this world is about
這個世界究竟是怎麼一回事
Watching some good friends
人們面對摯愛的人
Screaming let me out
冷眼以待他們咆哮著「放我出去」
Pray tomorrow takes me higher higher higher
甚至妄想在逃出牢籠之後能夠飛到高得再也回不來的地方
Pressure on people
但現實壓迫著人們
People on streets
那些自由得連家都沒有的人們

Turned away from it all
瞥頭不看這一切
Like a blind man
假裝自己是個瞎子
Sat on a fence but it don't work
坐在籬笆上卻什麼也抵抗不了
Keep coming up with love
那些壓力隨著愛造訪
But it's so slashed and torn
卻仍舊有著殘暴的破壞力
Why why why
為什麼
Love love love love
還要愛呢
Insanity laughs under pressure we're cracking
百般壓迫下我們瘋狂地笑著

 

Can't we give ourselves one more chance
為什麼無法再愛了
Why can't we give love that one more chance
誰能告訴我為什麼無法再愛了
Why can't we give love give love give love give love give love give love give love give love
為什麼不敢再相信愛了呢

Cause love's such an old fashioned word
因為愛雖然是這般老掉牙得讓人忍不住會取笑你的字眼
And love dares you to care
但卻能讓你放開心胸去在乎
For people on the edge of the night
那些和過去的你一樣走在暗夜邊緣的傷心人們
And love dares you to change our way
還能讓你改變那些讓我們愈加疏離的心態
Of caring about ourselves
進而更愛自己更愛彼此
This is our last dance
最後,屬於你的,屬於我的,終將同屬於我們
This is our last dance
最後,屬於你的,屬於我的,終將同屬於我們
This is ourselves
只屬於你我
Under pressure
即便在百般壓迫之下
Under pressure
即便是百般壓迫
Pressure
也無足輕重

創作者介紹
創作者 男孩。與男孩。與每一個我們的遊樂園 的頭像
Lewie C.

男孩。與男孩。與每一個我們的遊樂園

Lewie C. 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣( 16 )